Naruto Shippuuden 189
Naruto Shippuuden 189, Sasukeho encyklopedie tlapek, je přeložeň. Dňešní díl je celkem síla. Žádňý vyšší smysl ňehledejte, ale pokud máte rádi Furry, ňebo přímo Ňekomimi, tak se vám dňešní díl bude velmi líbit =^.^=
Na překladu pracovali Kitsune, Ugla, Prasátko a Floyd.
Anime - Nové díly
Další epizoda bude za týdeň.
CZshare a Share-rapid mi nejdou upnout, az pujdou budou i linky.
Už nevědí co tam dát, tak tam dávají každou kravinu... Ale jinak super překlad... díky...
mne filery nevadí takže dík za překlad konoho
Dobrý den konoho ^^,
Nechci buzerovat... ale : "Další epizoda bude za týdeň." chybička
Žádňou tam ňevidím... ?
2010-12-09 190. Naruto and the old soldier
Naruto to Rōhei
ナルトと老兵
Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.
>(=^.^=)><(^..^)<
asi myslel to týdeň
Ano, myslím si to také, proto jsem svou odpověď napsala tak, jak je ;o)
Každopádně, je-li to tak, myslel tedy špatně, nebo si vůbec nepřečetl ten článeček nad tím. Jelikož je tam háček nad každým "N", nepřišlo by mu to divné ^_^
Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.
>(=^.^=)><(^..^)<
aha to som si zase ňevsimol ja
ty filery co tedka vycházej byly dost nudný, ale tenhle mi přišel hodně dobrej a dík za překlad.
Sebeobětování... To je ztělesnění shinobi. Nikdy nespatřit denní světlo. Plahočit se ve stínech. Tak to v minulosti bylo. A takový je pravý shinobi!
Docela dobrý, dík za překlad.
STUDEN VÝPOČETNÍ TECHNOLOGIE
Komentář přesunut sem.
neviem ako ty ale ja idem kukat celeho naruta od zaciatku kym budu tieto debilne fillery!! inac skvely preklad. Arigato
Arigato za preklad:D
thx za preklad.. a si rikam proc ty fillery nedaj nastarost tem co tak podelali ten souboj nara v lisci podobe vs pein.. to by mi nevadilo.. at se nauci na fillerech.. nikoho to nenastve a ne je nechat potentovat dobrej souboj..
Arigato Datteba-mňau..
waaw tento diel bol perfektny ..... arigato za preklad
skvělej díl
diky za preklad
díky za překlad
Ví někdo jak se jmenuje ta písnička na konci tohoto dílu ? Díky moc.
ehm.. myslim že Senya
díky moc
je to U can do it! od DOMINO
JINAK POKUD BY SE JEŠTĚ NĚKDO V BUDOUCNU ZAJÍMAL O TO KTERÝ SONG PRÁVĚ BĚŽÍ V TOM ČI ONOM OPENINGU/ENDUNGU,TAK JE TO TAM NAPSANÉ...VŽDY JE TO V HRANATÝCH ZÁVORKÁCH..TÉMĚŘ NEPŘEHLÉDNUTELNÉ! JEN TO CHCE PROHLÍŽET JAPONSKÉ TITULKY.
Edit Calime: Zkus příště vypnout caps lock, ano?
Taky díky za překlad a jsem zvědavej na ten další díl
Arigatoo za překlad )
--► http://McShadynka.blog.cz/ ◄--
Díky za překlad ale poprosil bych o to aby se na SHARE-RAPID dávalo dřív )))
Umíš číst? -> "CZshare a Share-rapid mi nejdou upnout, az pujdou budou i linky."
Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.
>(=^.^=)><(^..^)<
Díky za překlad
anirena nejde, nebo jen delam neco spatne?
Arigato za překlad mě se tento díl líbíl. A moc ^^
Komentář přesunut sem.