D.Gray man
Toho všeho je v anime a manze D.gray man, která vychází v Shonen Jumpu, až až:)
Děj je zasazen do temné Evropy 19. století, kde začíná příběh Allena Walkera - 15letého chlapce s darem, nebo možná prokletím v podobě zbraně na ničení démonů ukryté v jeho trochu zdeformované ruce.
Po tom, co je jeho adoptivní otec zavražděn tvůrcem všech démonu - Millenium Earlem, rozhodne se Allen zasvětit svůj život jejich zničení, aby zabránil Earlovým záměrům - vyhlazení života na zemi. A tak stane se Exorcistou a spojí se s Černým řádem (Black Order), organizací, která je jedinou překážkou stojící Earlovi a konci světa v cestě.
Autorka tohoto díla se jmenuje Katsura Hoshino.
Download - animea
Počet dílů - 103
Počet dílů mangy - stále vychází
D.gray man má opravdu nádhernou atmosféru a poutavý příběh, nemluvě o propracované kresbě. S Narutem je to mé number 1, budu držet Allenovi a dalším Exorcistům palce až do konce!
jojo XD to bylo doooot dobý XDD
Lavi, Kanda, Allen... žhavá trojka XD
Watch out for this crazy shinobi!!!
Sooo sooo... Saiki no saika-tachi nante ii nee xD
super anime !!
Click Me!Adopted from squiby
pls kde najdem preklad ? cz
☻
www.anime-manga.cz tam to překládají myslim jednou tejdně nebo měsíčně =oD
mám takový tušení že neexistuje
Pokud nereaguju tak prokrastinuju! Pokud mě už opravdu potřebujete rušit, tak to zkuste jindy ^^
poslední díl mangy?? geníální jak ta m¨po sobě skákali to bylo fakt úžasný a jak Allen hlavičkoval plus Kandovo geniální "nemám zdání" je něco skvělýho prostě další povedenej díl a kdo ještě nečet tak přišel o dost
Pokud nereaguju tak prokrastinuju! Pokud mě už opravdu potřebujete rušit, tak to zkuste jindy ^^
Geniální? Tak to mi asi dokážeš vysvětlit, o co tam šlo, ne? Já to totiž vůbec nepochopila, bylo to divný... ~_~
"If you're remembered, you're alive. If you're forgotten, you're dead."
seinka také občas píše
To je pravda, ten začiatok bol zmätený, ale potom ako sa dal Kanda do kopy, sa to nejak usmernilo, a už mi to začalo dávať zmysel.
ako ti to vysvetliť :)
Dík
trochu to pomohlo...
"If you're remembered, you're alive. If you're forgotten, you're dead."
seinka také občas píše
jéé, mě osobně jsi zachránila =D arigato
Nenávidím, keď musím čakať na niečo jeden mesiac....!
ale za to, kapitola bola mierne šialeného charakteru. Ako pripučenie Earla Allenom, chvíľkové prebudenie 14teho, a čelovka od od neho
Potom to Kandove "Máš s tým nejaký problém" a vypípanie celého obrázku nechápajúcich Noah na jeho "kto to do čerta je?"
Tak teda zase o mesiac mina-san
No na ANIMAXu przněj všechny anime. Třeba jak tam dávaj Soul Eatera tak za prvé to přeložili jako "Bohové Smrti" což nepochopim a taky mě nejvíc dostává že z Chrony udělali kluka tak to je nejfíc plus mě vytáčí když tam Shinigami-sama nemá tak potrhlej dabing jako v originále a taky mu říkaj "Lorde Shinigami" nevim proč to nemohlo zůstat Shinigami-sama. Ale musim uznat že pár věcí se jim povedlo třeba dabing Hellsinga se jim celkem vyvedl :)
podla mna je celkom dobre dabovany death note
Jo, Death Note jsem viděla jenom s českým dabingem (plánuju se na to někdy podívat ještě jednou a v orig. znění ale ještě nevím kdy) a ani mi ten dabing nějak výrazně nevadil, daging L se mi dokonce líbil.
Můj animelist:
http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=mylist&do.filter=1&uid=433836
Co se týče Animaxu, tam mi stačil dabing Bleach. To jsem nevěděla, jestli se mam smát nebo brečet. Nakonec jsem se rozhodla to ignorovat. Čeština je v anime celkem fajn, narozdíl třeba od angličtiny, ale museli by to umět přeložit a napsat tak, jak by to někdo opravdu řekl...
"If you're remembered, you're alive. If you're forgotten, you're dead."
seinka také občas píše
To souhlas. Myslím že když máme tak bohatej jazyk tak by to naše nadabovaný anime mohlo vypadat lépe a hlavně by ti co to překládaj měli překládat pořádně a třeba se na to anime i mrknout aby věděli jak to má vypadat.
Jezz ten dabing je otrasný *kričí* chudák Allen má hlas ako 10 ročné decko. Čo by sa ešte dalo zniesť, keby ten típek to dabovanie aspoň precítil. *odkašle si* no nič, prvá časť na animaxe je úspešne za mnou. Som zvedavá ako dopadne Kanda a Komui. *najmä jej zlatíčko Kanda* no tak to budem silne plakať. A najmä to, ako skloňujú "akuma" a prečo prekladajú meno Milenium Earl, na tisícročný Eral ??? no nič, to bola prvá časť... :D
nenachádza sa to niekde online ?
Nesiem vám vážení podivnú správu. Napríklad, že D.Gray-man bude vysielať od 21.12.2009 animax. Má práva na okolo 50 epizód. A tak sa asi tešme na "krásny" dabing. Ktorý určite nevystihne Allena, ani Kandu - o toho sa bojím najviac. A ani Laviho, Komuia a ostatné postavy, a tobôž Crossa, alebo... nikoho. Tak sa modlime, aby to ponechali japonsky a hodili titulky. Ale keďže vieme, že oni to neurobia, tak asi sa môžeme len modliť k Budhovi a iným bohom, aby to dopadlo aspoň priemerne. :D
Výš co po tom co jsem viděl na ANIMEXu jsem rád za ten dabing. Ty titulky to je děs. To co provaděli s YU YU Hakusho nebo Gakkou no Kaidan, jsem rád za ten dabing.
Co dělám na tomhle místě? Každý občas potřebuje být sám - Nana Deviluke
Můj nejoblíbenější Opening s Naruta https://www.youtube.com/watch?v=kmL3EuiiWXM
Nesnáším Českou transkripci Japonských jmén, je to dost velká s**čka a připmíná mi to - proč dělat věci lehce, když to jde složitě.
To je tiež pravda. V počiatku, keď som počula prvý krát Allenov hlas som si povedala "dá sa zvyknúť" nie je tak strašný. Už som sa bála "americkej tragédie v dabovaní" ale skutočne bude sa dať zvyknúť na Allenov hlas, len to chce viac prepracovať. No a potom som zvedavá na Kandu, pretože na Sakuraia, nemá len tak niekto aby ho predaboval. A tiež Laviho.
Ale mnohokrát sú titulky ako hovoríš, prostý des, a z dabingu sa človek teda dozvie viac, i keď nejak skreslene.
Njn s tím nic člověk nenadělá, bu´d musí zkousnout ty titulky (který mužou jed až o o dvě tři minuty později, nebo taky jsou tu i titulky který patří k jinému dílu, nebo ne zrovna hezký dabing, který je ale furt lepší než anglický.
Co dělám na tomhle místě? Každý občas potřebuje být sám - Nana Deviluke
Můj nejoblíbenější Opening s Naruta https://www.youtube.com/watch?v=kmL3EuiiWXM
Nesnáším Českou transkripci Japonských jmén, je to dost velká s**čka a připmíná mi to - proč dělat věci lehce, když to jde složitě.
Jejda, nestraš...ať to pěkně nechají japonsky, protože tenhle dabing je nejlepší...to všichni víme.
Zkusili jste si někdy pustit anglickej? Hrůůza a děs...obzvlášť Kanda!
Už bylo na čase si taky udělat nějakej podpísek
I já mám svůj fanclub - jsem moc šťastná! ^^
A to jen díky Uruharovi-san. Takže děkuju!
nestraším ono to tak skutočne už je... od včera začali dávať D.Gray-mana na animaxe a užila som si svoje hold....
Oh shit... Dúfam že to bude aspoň podla originálu. Keď z anglickej tak to sme v... viď TT_TT a možme sa vsadiť že Allena/Laviho bude dabovať ten istý čo robil na Animaxu aj Eda z FMA... hlboko,hlboko pod priemerom T-T
[/hide]
už je nový! Už je nový" Už je nový díl mangy!!!!!!!!! jooooop
Ale vážne... najsmutnejšia kapitola DGM zo všetkých. Neviem, táto, a ten moment, keď Allen skoro umrel, sú pre mňa proste tak nesmierne trpké a všetko okolo toho
Tak vieme kto je Alma... a je to o to viac smutnejšie. Dokonca mám pocit, že to autorka ani nezamýšľala, ale i tak... toto je proste moc..
Mě to přijde poslední dobou trochu depresivní...
Můj animelist:
http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=mylist&do.filter=1&uid=433836
Najsmutnejšia? Možno ale ja som u nej akorát nadávala páč mi moj osobný preklad vobec nedával zmysel a potom som sa ešte smiala nad tým strašným pocitom deja-vu a nad kandovou uke-držkou na strane 31 XD
Mimochodom nevie niekto čo znamenali ty dátumi 11.13 a 12.4 na konci? (aspoň myslím že to boli dátumi) a čo to je DGP?
[/hide]