Titulky k Naruto Shippuuden
Vložil Prasatko, So, 2007-02-10 21:29 | Ninja už: 6703 dní, Příspěvků: 3457 | Autor je: Admin, Manga tým, Anime tým
chci, aby byly stejné jako jsou teď.
48% (31 hlasy)
Chci, aby se používaly japonské názvy (Konoha, ero-sennin).
41% (26 hlasy)
Chci, aby se změnila jen Listová na Konoha.
6% (4 hlasy)
Chci něco jiného (použijte komentář)
5% (3 hlasy)
Celkem hlasů: 64
- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.
s prekladem nebo bez naruto je stejne super serial nebo ne?
presne...
jj souhlasím
nechte to jak to je ted...clovek se u toho nekdy zasměje
ja bych byl rad dyby to furt neopakovali
A taky s Aburame Shino.
Souhlasim s Naruto03.
Ja bych to nechal jake je to tetky ... a nechal bych tam také i ty hrube názvy jako ,, Ty bastarde" a podobně alespon jed vidět že to neni jen pro male děti ale take pro ty větší ... ve škole se mi každy směje že sem male dítě ale ja si myslím něco jineho..
NEch ostanu take ako su
su gooooooood este ez to vyhrala nechajte to tak xD
hmmm no mohlo bi to tak bit
takto nech ostanu
hm já bych tam dal spíš japonské názvy jako je např. Listovou na Konohu ať zachováme aspoň nějakou japonštinu z Naruta a ne tam dávat ty naše hrubý překlady do češtiny
ja s tebou sohlasim zachovat japonstinu AburameShino
ahojky
Ja musim souhlasit s nazory predemnou ,jsou prijatelne a maji svich !!!!
Slyde
já bych byl rád kdyby dali všechny díly na Stage6 protože by pak nemely takovou zátěž většina lidí by se koukala na internetu a bylo by menší stahování takže asi nikdo nemá čas aby to tam dal jinak by jich tam bylo víc samozřejmě
Já bych chtěl aby se to změnilo na úplmou češtinu(jako třeba když je Sasuke-kun tak ať to je Sasuke.
Bylo by to super,ale někomu by to neuškodilo,trávit na tím trochu času a přeložit to!!
jsem pro japonske nazvy. hlavne vesnice
mě se to libi hlavně že je naco se divat
me se to libi jak to je, hlavni je ze tomu rozumim
já bych tam dala místo listové vesnice konoha atd..
Mě jeto vcelkku jedno nwm.Ale asi spíš Český
jo jasně, ale přece jen raději bych četla skrytý úchyl než closet pervet což je na crunchycroll.com úplně ujetý....takže sorry za tu mýlku nebo přehození....
Buppanase like a dangan RAINER!
Fire like a bullet RAINER!
this is Death Sing for Sandy Vhintherspoonova, I´m Evil because of my past, I´m Evil cuz I´m crazy, I was killer, now I´m punished Shinigami
ani nejsou tak blbě znějící český jako anglický, když si čtu v angličtně třeba jako "skrytý úchyl" z toho vyplne "closet pervert" nemám slov...
Buppanase like a dangan RAINER!
Fire like a bullet RAINER!
this is Death Sing for Sandy Vhintherspoonova, I´m Evil because of my past, I´m Evil cuz I´m crazy, I was killer, now I´m punished Shinigami
Vecinu Naruta sem videla s anglickejma a kolikrat ty hlody tam totalne umiram z takovejch veci
no popravde nejdriv je anglicky a pak cesky takze z "closet pervert" vznikl "skryty uchyl"...
japonské názvy sou lepší ty český zní někdy divně....
já chvi japonske naznvi vesnic jako treba kohoha , sunare , amega atd ..
nj chtelo by to ty titulky s japon. nazvy...