Vložil Kobylka v pyžamu, So, 2009-03-21 01:37 | Ninja už: 6474 dní, Příspěvků: 1858
Ačkoli tento týden byla kapitola k sehnání o den dříve, než bývá obvyklé, dalo vyrobení české verze paradoxně více práce. A to proto, jelikož exkluzivita tentokrát převládla nad kvalitou a tudíž sehnat kvalitní scany nebylo zrovna snadné. Abychom dosáhli alespoň o něco lepší kvality, museli jsme se se scany vysloveně poprat.
Každopádně vzhůru do kapitoly, jsem si jistá, že spousta z vás na tento okamžik v manze pěkně dlouho čekala.
Kapitolu si můžete přečíst online přímo tady v tomto článku.
Předchozí kapitoly si můžete pročítat v online čítárně.
Ke stažení kapitoly a informace o vydání další kapitoly zajděte do sekce Překlad mangy.
Na tvorbě kapitoly se podíleli: hAnko, Kobylka v pyžamu, Akasun a Yamata no Orochi.
Pro lepší pohodlí ze čtení si můžete zobrazit stránku na celou obrazovku stiskem klávesy F11 (funguje ve většině prohlížečů).
Stažení kapitoly:
Tato kapitola již vyšla v oficiálním českém překladu od CREW a můžete si ji zakoupit v jejich internetovém obchodě. KOUPIT Cena: Kč
Vložil Roudy.3, So, 2009-03-21 13:49 | Ninja už: 5849 dní, Příspěvků: 9 | Autor je: Prostý občan
Ty asi neznáš pojem konstruktivní kritika co..? To je naopak od kritiky k dobru tvůrců...
Vložil Kumiko--chan, So, 2009-03-21 11:08 | Ninja už: 5928 dní, Příspěvků: 1389 | Autor je: Prostý občan
ztratí kouzlo? naopak, to to kouzlo nabývá! kdo od Minatka chce, aby to byl slušňák, já jsem popravdě s překladem byla moc spokojená, jelikož to jak jeho řeč vyzněla v angličtině mi moc sympatické nepřišlo... tady to jo. on byl v podstatě stejnej jako Naruto, takže podle mě ten překlad k němu maximálně sedí. stejně tak k Narutovi. pořád je to Naruto, žádnej chytrák, ale ten blbec, který nic nechápe... ten anglickej překlad je moc suchej, v tomhle jsou krásně vystiženy charaktery postav
2 roky... já už tu jsem 2 roky právě dnes 17. srpna 2010 :)
Vložil prox, So, 2009-03-21 11:12 | Ninja už: 5823 dní, Příspěvků: 9 | Autor je: Prostý občan
Jo to já žiji tedy v domnění, že Kushina byla ta podobnější Narutovi charakterově, taková střelená a bezstarostná a Minato, že byl v jejich vztahu ten kdo byl vážnější a nedíval se na svět s tak moc růžovými brýlemi
Tobě připadá sušší, mě se zase více líbí asi ten anglický, no offence.
Vložil Kumiko--chan, So, 2009-03-21 18:42 | Ninja už: 5928 dní, Příspěvků: 1389 | Autor je: Prostý občan
oba byli trhlý, akorát Kushina lehce víc. vždyť ho furt k němu Jiraya přirovnával, jak jsou si podobný a tak... no a když byl Minatko starší tak jenom holt zmoudřel...
2 roky... já už tu jsem 2 roky právě dnes 17. srpna 2010 :)
Vložil Minata, So, 2009-03-21 11:16 | Ninja už: 6090 dní, Příspěvků: 2381 | Autor je: Prostý občan
Já teda žiju v domnění, že Kushina byla ta střelená a Minato byl ten, kdo to na ní obdivoval. A rozhodně žádnej vážnej suchar nebyl. Ten překlad rozhodně chválím, vážně to na něj sedlo a jsem ráda, že to přeložili právě takhle.
Být to na mě, udělám ho ještě víc hovorově mluvícím. Nevím, příjde mi to sympatičtější.
„Kdykoliv se mě ptají, jakou knihu bych si s sebou vzal na opuštěný
ostrov, odpovídám: ‚Telefonní seznam. Je v něm tolik postav! Mohl bych
vymýšlet nekonečné množství příběhů.‘“
U. Eco
Vložil prox, So, 2009-03-21 11:21 | Ninja už: 5823 dní, Příspěvků: 9 | Autor je: Prostý občan
Ale já neřekl, že pokládám Minata za suchara. To jsem nikdy neřekl, jen jsem poznamenal, že podle mě, je to prostě ten typ, který není tak infantilní a tak lehkovážný jako je například místy Naruto či pokud budu tipovat Kushina
Nehledejte hned na tom, že jsem nevyjádřil názor 100% spokojení a dovolil jsem si poznamenat svůj názor, který se neshoduje s vaším, že jdu hned proti vám
Vložil hAnko, So, 2009-03-21 11:50 | Ninja už: 6127 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
Děkuju ti za kritiku, stejně jako jsem to včera udělala ve článku ke 439ce. Kritika je potřebná a jsem ráda, že se nad překladem někdo zamýšlí. Ale přesto ti musím odporovat.
Familiérní, infantilní, lehkovážný... Hm, ať hledám jak hledám, v Minatově řeči to nenacházím. Že řekl, že liška nezavře hubu a dvakrát použil slovo "jop"? Jinak celou dobu mluví jako dospělý, inteligentní, racionálně uvažující člověk. Ty si čteš mangu v překladu od Sakury ze Sleepyfans, který, promiň, podle mě není zrovna zajímavý, místy ani správný. Spoutsta věcí jim tam chybí a jsem moc ráda, že jsem se víc začala řídit překladem HisshouBuraiKena z mangahelpers.
Když jsem překládala Minata, řídila jsem se nejen podle něj, ale i podle toho, jakým způsobem Minato mluvil v Kakashi Gaiden v překladu Kobylky v pyžamu. Nevim, ale ani pocitově by mi to tam nesedlo, kdyby Minato mluvil jako knížka. Poprvé a zřejmě naposledy se vidí se synem a řekne mu: "Víš, chlapče, potřeboval bych ti něco závažného sdělit. Jsi můj dědic." No LOL.
A co se Naruta týče, tak už fakt nevim, co mám dělat. Když se snažím, aby se choval dospěleji, přece jen už je mu 16 a měl by věcem více rozumět, lidi mě zprdnou, že takhle by nemluvil, že je přece hloupé pako. A když z něj tedy poslušně to hloupé, drzé pako udělám, je to zase špatně. Ale i u něj jsem se hodně krotila, protože v Eng verzi Hisshoua říká: "fucking nine-tailed fox" a "I´m pissed as hell". Já z toho udělala "debilní lišku" a "nevim, jestli sem víc naštvanej nebo šťastnej".
Ach jo, je to fakt - není na světě člověk ten, aby se zavděčil lidem všem. Já si však za svým překladem vždycky stoprocentně stojím, protože nad ním trávím někdy i tři hodiny.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Vložil Kikulines (bez ověření), So, 2009-03-21 11:57 | Ninja už: 20035 dní, Příspěvků: 9609 | Autor je: Prostý občan
Ale.. Ten preklad je proste úžasný Mne to napríklad na nich sedí 100-krát viacej ako v Aj.. A Minatko mi príde strašne sympatický a roztomilý ^^
Proste, nech si hovorí čo chce, my vám všetkým môžeme len ďakovať, že to vôbec robíte
Vložil prox, So, 2009-03-21 11:57 | Ninja už: 5823 dní, Příspěvků: 9 | Autor je: Prostý občan
Ale nevzdychej, nemáš proč, já si nestěžuju, já jen vyjádřil můj názor, který stejnak asi není správný, jelikož jsem na Sleepyfans slyšel více takových ohlasů. Já jen čtu jejich překlad, protože je lehce přístupný z mobilu, nevim kde jinde by byl lepší překlad, který bych si lehce přečetl přes Operu Mini (jsem na Narutu tak trošku závislý, tak musím každý den ve škole číst na mobilu no ). Pokud znáš nějakou lepší stránku, kde bych si mohl překlad anglický přečíst na mobilu tak jako na onemanga.com tak se poděl
Jinak máš asi pravdu s tím Minatem, já si ho jen sám dosadil do takové role, kdy prostě je takový a asi špatně no, omlouvám se a neměj ze mě nějaké špatné pocity, že jsem mimo tu pochvalu i něco dodal I tak jsem velice rád, že se s tím překladem vždycky pipláš a že se ti do toho chce
Nevim jestli jsem napsal co jsem chtěl, ale snad ano.. Jo vlastně, k tomu Narutovi, tomu to spíše prospívá že je takový, někdy se mi pravda ty výrazy trošku příčí, protože nemám vulgaritu celkově moc rád (avšak jsem už tak naučený a v realitě si někdy nemůžu pomoct a vyhrknu ty "kanální výrazy", jak říká naš pan učitel českého jazyka .
No teď už je to snad vše a nedělej si z toho těžkou hlavu i já jsem rád, že překládáte
Vložil hAnko, So, 2009-03-21 12:18 | Ninja už: 6127 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
Já se nezlobim, ani nevzdychám, jen objasňuju chod svých překladatelských myšlenek.
Napsal jsi to slušně, a jak říkám, jsem ti vděčná. Ale najdou se i tací, kteří by se toho hned chytli a tolik taktu by už neměli. A s těmi se pak nechci hádat, tak jsem to raději hned všechno uvedla na pravou míru.
Pokud se z mobilu dostaneš na stránku www.mangahelpers.com, tak si pak vždycky překlad od Sleepyfans porovnej s textovou verzí překladu od HisshouBuraiKena.
Jinak přeju hezkej víkend.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Vložil Sasanka-Sas, So, 2009-03-21 10:51 | Ninja už: 5850 dní, Příspěvků: 281 | Autor je: Prostý občan
Vložil HedererM, So, 2009-03-21 09:50 | Ninja už: 5710 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan
Nádhera, moc děkuji za překlad ... Nemůžu se dočkat na další díl, je to teď strašně napínavé .
Vložil Pomeranc, So, 2009-03-21 09:50 | Ninja už: 5808 dní, Příspěvků: 37 | Autor je: Prostý občan
Super dilek a uz se nemuzu dockat dalsiho dikes..
Vložil Itachy, So, 2009-03-21 09:43 | Ninja už: 6196 dní, Příspěvků: 20 | Autor je: Prostý občan
T_T nadherne...tak toto som necakal ako mu dal do brucha....akoze naruto 4ever a som zvedavy ako zvladne toho Peina...a s tym Tobim som to tusil cely cas...bolo podozrive ze Tobi is a good boy a pritom je v Akatsuki ....T_T este raz nadherneeeeee T_T
Vložil janka-chan, So, 2009-03-21 09:14 | Ninja už: 5908 dní, Příspěvků: 9 | Autor je: Prostý občan
Super diel konečne som videla Narutovu tvár keď zistil kto je jeho otec. Ha na to čakám viac ako rok. Díky za preklad
Vložil Praise, So, 2009-03-21 09:14 | Ninja už: 5883 dní, Příspěvků: 53 | Autor je: Prostý občan
Super dil lidi dik za preklad...
Im here almost from begin.
Podpis byl zkrácen z důvodu nadměrné velikosti.
Vložil cyberHoof, So, 2009-03-21 09:05 | Ninja už: 5842 dní, Příspěvků: 2927 | Autor je: Prostý občan
Uzasny diel ale fakt ze sa silno moc bojim uz fakt ze silno moc extremne o Peina Konan a Nagata (/_-) to uz nezvladnem ked sa im neco stane!
caw caw motherfuckers
♎♎ Klik na moju najnovšiu patlaniCHu a neCHať lamu na Deve alebo keď CHCHete môžete ma prenasledovať aj na tumblr!(/w^)
Vložil SaNaSu, So, 2009-03-21 08:58 | Ninja už: 6009 dní, Příspěvků: 301 | Autor je: Pěstitel rýže
Supeer arigatooo za překlad !! Užasnej díl
Jsem hrdou členkou Spolku Žroutů knih! Naše závislost na knížkách a jejich rychlé čtení je přímo legendární. :) Jsem ve FC Nana. Přidej se k nám ;)
Udělala jsem FC pro užasnou FFkařku Kakari. Přidejte se zde
Vložil Hiashi, So, 2009-03-21 08:56 | Ninja už: 6147 dní, Příspěvků: 42 | Autor je: Prostý občan
kishimotovi sa vazne dari... to ze "poslal" peina na konohu bola najlepsia vec aku kedy nakreslil a vymyslel.. pekne sa to zamotava uz sa tesim na dalsi diel .. a dikyyyy za preklad
Vložil Donald, So, 2009-03-21 08:51 | Ninja už: 5820 dní, Příspěvků: 32 | Autor je: Prostý občan
diki pekny díl
Vložil alkaydaaa, So, 2009-03-21 08:36 | Ninja už: 5778 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Prostý občan
RSS
| Česká stránka o seriálu NARUTO a BORUTO. Slouží pouze jako fan web, všechny postavy a příběh vymyslel Kishimoto Masashi, popř. TV-TOKYO, a také jsou jejich majiteli. Obrázky na webu patří jejich autorům. Titulky k anime a překlad mangy patří týmu Konoha.cz. Není dovoleno si je přivlastňovat (tzn. měnit jméno překladatele). Pokud je chcete použít, vždy uveďte zdroj. Články patří tomu, kdo je vložil, není-li uvedeno jinak. Prosíme, nekraďte tyto články do svých blogů. Konoha.cz je web bez komerčních reklam, o žádné nestojíme.
Ty asi neznáš pojem konstruktivní kritika co..? To je naopak od kritiky k dobru tvůrců...
ztratí kouzlo? naopak, to to kouzlo nabývá! kdo od Minatka chce, aby to byl slušňák, já jsem popravdě s překladem byla moc spokojená, jelikož to jak jeho řeč vyzněla v angličtině mi moc sympatické nepřišlo... tady to jo. on byl v podstatě stejnej jako Naruto, takže podle mě ten překlad k němu maximálně sedí. stejně tak k Narutovi. pořád je to Naruto, žádnej chytrák, ale ten blbec, který nic nechápe... ten anglickej překlad je moc suchej, v tomhle jsou krásně vystiženy charaktery postav
2 roky... já už tu jsem 2 roky právě dnes 17. srpna 2010 :)
Jo to já žiji tedy v domnění, že Kushina byla ta podobnější Narutovi charakterově, taková střelená a bezstarostná a Minato, že byl v jejich vztahu ten kdo byl vážnější a nedíval se na svět s tak moc růžovými brýlemi
Tobě připadá sušší, mě se zase více líbí asi ten anglický, no offence.
oba byli trhlý, akorát Kushina lehce víc. vždyť ho furt k němu Jiraya přirovnával, jak jsou si podobný a tak... no a když byl Minatko starší tak jenom holt zmoudřel...
2 roky... já už tu jsem 2 roky právě dnes 17. srpna 2010 :)
Já teda žiju v domnění, že Kushina byla ta střelená a Minato byl ten, kdo to na ní obdivoval. A rozhodně žádnej vážnej suchar nebyl. Ten překlad rozhodně chválím, vážně to na něj sedlo a jsem ráda, že to přeložili právě takhle.
Být to na mě, udělám ho ještě víc hovorově mluvícím. Nevím, příjde mi to sympatičtější.
ostrov, odpovídám: ‚Telefonní seznam. Je v něm tolik postav! Mohl bych
vymýšlet nekonečné množství příběhů.‘“
U. Eco
Ale já neřekl, že pokládám Minata za suchara. To jsem nikdy neřekl, jen jsem poznamenal, že podle mě, je to prostě ten typ, který není tak infantilní a tak lehkovážný jako je například místy Naruto či pokud budu tipovat Kushina
Nehledejte hned na tom, že jsem nevyjádřil názor 100% spokojení a dovolil jsem si poznamenat svůj názor, který se neshoduje s vaším, že jdu hned proti vám
Děkuju ti za kritiku, stejně jako jsem to včera udělala ve článku ke 439ce. Kritika je potřebná a jsem ráda, že se nad překladem někdo zamýšlí. Ale přesto ti musím odporovat.
Familiérní, infantilní, lehkovážný... Hm, ať hledám jak hledám, v Minatově řeči to nenacházím. Že řekl, že liška nezavře hubu a dvakrát použil slovo "jop"? Jinak celou dobu mluví jako dospělý, inteligentní, racionálně uvažující člověk. Ty si čteš mangu v překladu od Sakury ze Sleepyfans, který, promiň, podle mě není zrovna zajímavý, místy ani správný. Spoutsta věcí jim tam chybí a jsem moc ráda, že jsem se víc začala řídit překladem HisshouBuraiKena z mangahelpers.
Když jsem překládala Minata, řídila jsem se nejen podle něj, ale i podle toho, jakým způsobem Minato mluvil v Kakashi Gaiden v překladu Kobylky v pyžamu. Nevim, ale ani pocitově by mi to tam nesedlo, kdyby Minato mluvil jako knížka. Poprvé a zřejmě naposledy se vidí se synem a řekne mu: "Víš, chlapče, potřeboval bych ti něco závažného sdělit. Jsi můj dědic." No LOL.
A co se Naruta týče, tak už fakt nevim, co mám dělat. Když se snažím, aby se choval dospěleji, přece jen už je mu 16 a měl by věcem více rozumět, lidi mě zprdnou, že takhle by nemluvil, že je přece hloupé pako. A když z něj tedy poslušně to hloupé, drzé pako udělám, je to zase špatně. Ale i u něj jsem se hodně krotila, protože v Eng verzi Hisshoua říká: "fucking nine-tailed fox" a "I´m pissed as hell". Já z toho udělala "debilní lišku" a "nevim, jestli sem víc naštvanej nebo šťastnej".
Ach jo, je to fakt - není na světě člověk ten, aby se zavděčil lidem všem. Já si však za svým překladem vždycky stoprocentně stojím, protože nad ním trávím někdy i tři hodiny.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Ale.. Ten preklad je proste úžasný Mne to napríklad na nich sedí 100-krát viacej ako v Aj.. A Minatko mi príde strašne sympatický a roztomilý ^^
Proste, nech si hovorí čo chce, my vám všetkým môžeme len ďakovať, že to vôbec robíte
Ale nevzdychej, nemáš proč, já si nestěžuju, já jen vyjádřil můj názor, který stejnak asi není správný, jelikož jsem na Sleepyfans slyšel více takových ohlasů. Já jen čtu jejich překlad, protože je lehce přístupný z mobilu, nevim kde jinde by byl lepší překlad, který bych si lehce přečetl přes Operu Mini (jsem na Narutu tak trošku závislý, tak musím každý den ve škole číst na mobilu no ). Pokud znáš nějakou lepší stránku, kde bych si mohl překlad anglický přečíst na mobilu tak jako na onemanga.com tak se poděl
Jinak máš asi pravdu s tím Minatem, já si ho jen sám dosadil do takové role, kdy prostě je takový a asi špatně no, omlouvám se a neměj ze mě nějaké špatné pocity, že jsem mimo tu pochvalu i něco dodal I tak jsem velice rád, že se s tím překladem vždycky pipláš a že se ti do toho chce
Nevim jestli jsem napsal co jsem chtěl, ale snad ano.. Jo vlastně, k tomu Narutovi, tomu to spíše prospívá že je takový, někdy se mi pravda ty výrazy trošku příčí, protože nemám vulgaritu celkově moc rád (avšak jsem už tak naučený a v realitě si někdy nemůžu pomoct a vyhrknu ty "kanální výrazy", jak říká naš pan učitel českého jazyka .
No teď už je to snad vše a nedělej si z toho těžkou hlavu i já jsem rád, že překládáte
Já se nezlobim, ani nevzdychám, jen objasňuju chod svých překladatelských myšlenek.
Napsal jsi to slušně, a jak říkám, jsem ti vděčná. Ale najdou se i tací, kteří by se toho hned chytli a tolik taktu by už neměli. A s těmi se pak nechci hádat, tak jsem to raději hned všechno uvedla na pravou míru.
Pokud se z mobilu dostaneš na stránku www.mangahelpers.com, tak si pak vždycky překlad od Sleepyfans porovnej s textovou verzí překladu od HisshouBuraiKena.
Jinak přeju hezkej víkend.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Arigatou
Asi vás všechny miluju
Starý lásky nerezaví!
dada ff http://147.32.8.168/?q=node/63332
tady ty dva poslední díly naruta jsou super !!!!!!!!!!!
fakt dík za překlad
Strašně děkuji za překlad,jste skvělíí
Ten konec mně dostal =))..už se těším na další mangu
diky konohe ste fakt supr, jo ale ted jen cekat na dalsi dil:(
Díky . Díky moc. Skvělej překlad.
super díl...už se těšim na příští díl (to asi každý xD)
Jinak diks za překlad
PERFECT!!! arigatou za preklad... cmuki cmuki... a super diel!! mINAtko 4-ever.... a nabudúce Naruto nakope Peinovi aj Nagatovi aj Konan r... zadnice!
Cheetah2 sa premenovala na "Také to škvrnité"
Živtoné motto: Či už leješ mlieko do sita, alebo do pohára, výsledok je ten istý- ROZLEJEŠ! Tak sa s tým neser a napi sa z krabičky
Neuznávam Jashina, uznávam Pomelo
Hrdá členka ZUUACFL xD
Som totálne sivo/bielo-vlaso filná: Kakashi-filná, Chika-filná, Toushiro-filná, Hidano-filná, Black Star a Soul Eater-filná, Zero-filná...
Juhuuu...Díky za překlad.
arigato
děkuju moc za překlad
.
www.The-Prodigy.eu
Nádhera, moc děkuji za překlad ... Nemůžu se dočkat na další díl, je to teď strašně napínavé .
Super dilek a uz se nemuzu dockat dalsiho dikes..
T_T nadherne...tak toto som necakal ako mu dal do brucha....akoze naruto 4ever a som zvedavy ako zvladne toho Peina...a s tym Tobim som to tusil cely cas...bolo podozrive ze Tobi is a good boy a pritom je v Akatsuki ....T_T este raz nadherneeeeee T_T
Super diel konečne som videla Narutovu tvár keď zistil kto je jeho otec. Ha na to čakám viac ako rok. Díky za preklad
Super dil lidi dik za preklad...
Im here almost from begin.
Uzasny diel ale fakt ze sa silno moc bojim uz fakt ze silno moc extremne o Peina Konan a Nagata (/_-) to uz nezvladnem ked sa im neco stane!
♎♎
Klik na moju najnovšiu patlaniCHu a neCHať lamu na Deve alebo keď CHCHete môžete ma prenasledovať aj na tumblr!(/w^)
Supeer arigatooo za překlad !! Užasnej díl
Jsem hrdou členkou Spolku Žroutů knih! Naše závislost na knížkách a jejich rychlé čtení je přímo legendární. :)
Jsem ve FC Nana. Přidej se k nám ;)
Udělala jsem FC pro užasnou FFkařku Kakari. Přidejte se zde
kishimotovi sa vazne dari... to ze "poslal" peina na konohu bola najlepsia vec aku kedy nakreslil a vymyslel.. pekne sa to zamotava uz sa tesim na dalsi diel .. a dikyyyy za preklad
diki pekny díl
best díl