Japonština 17. lekce: Partikule TO, YA, GA
Partikule, které bychom nyní již měli znát, jsou Wa, Mo, No, jeden z významů partikule Ka, He, Wo, Ni, De, Kara a Made. Pokud některou neznáte, najdete ji v předchozích lekcích. Nyní se podíváme na zbytek.
Partikule GA が
Použití je trochu podobné partikuli WA. Narozdíl od WA, která více zdůrazňuje slovo, za kterým stojí, partikule GA slouží pro označení podmětu. Podmět, o kterém nic nevíme, nemůžeme označit partikulí WA, proto se používá GA. Existují také ustálené gramatické jevy, ve kterých se používá vždy, například vedlejší věty, ale o tom jindy.
Příklady:
Neko ga nezumi wo mimashita. Kočka viděla myš. 猫が鼠を見ました。
Boku wa kimi ga suki desu. Mám tě rád. 僕は君が好きです。
Jikan ga nai. Nemáme čas. 時間がない。
Partikule TO と
Tato partikule vyjadřuje spoluúčast, často překládáme jako české „s“ nebo „a“. Když ji použijete, znamená to, že jste vyjmenovali všechno.
Příklady:
Watashi wa ringo to nashi ga arimasu. Mám jablko a hrušku (a nic jiného). 私はりんごと梨があります。
Naruto wa yoku Iruka-sensei to ramen wo tabemasu. Naruto jí často rámen s mistrem Irukou. ナルトはよく海豚先生とラメンを食べます。
Tenisu to sakkaa ga suki desu. Mám rád tenis a fotbal. テニスとサッカーが好きです。
Partikule YA や
Tato partikule vyjadřuje částečný výčet (např. když doma máte nábytek, ale z toho řeknete jen stůl, gauč, skříň...). Používá se podobně jako partikule TO.
Příklady:
Watashitachi wa Toukyou ya Kyouto he ikimashita. Jeli jsme do Tokia, Kjóta... 私達は東京や京都へ行きました。 (z této věty japonci budou vědět, že jste byli na více místech než jen tam, kde jste řekli).
Tenisu ya sakkaa ga suki desu. Mám rád tenis a fotbal (a další podobné sporty). テニスとサッカーが好きです
Slovíčka:
neko - kočka 猫
nezumi - myš 鼠
dekimasu (dekiru) – umět, být něčeho schopen 出来ます
ringo - jablko りんご
nashi - japonský druh hrušky 梨
yoku - často よく
ongaku - hudba 音楽
Mohu se zeptat? Já jen že stále tak uplně nechápu kdy se používá ta partikule GA
Tak, opět bych se pokusila interpretovat to, co jsem se tu dočetla.
Dobré je si přečíst 2. lekci, kde se dočteš o partikule WA. (Japonština 2. lekce: Použití partikulí WA a MO). Pokud se učíš i anglicky, tak si to WA můžeš představit nadneseně jako určitý člen "the", a analogicky GA jako takový neurčitý člen "a/an".
Po několika letech tichého navštěvování Konohy jsem do ní nakonec doopravdy vstoupila. Tak mě tu máte!
Ahaa, děkuji
Jak se jinak dá použít partikule ,,he", než v určení směru?... bylo to i ve větě ,,anata wa e wo kaku koto ga suki desu ka??
v casti s ukazkami partikule TO u slova 'sakkaa'... Sami pisete, ze prodluzovani slabik vodorovnou carou lze pouze v pripade pouziti katakany. Ale tady je hiragana... Zdvojeni souhlasky se dela pokud vim pomoci TSU. Takze nemelo by se psat slovo 'sakkaa' znaky 'sa.tcu.ka.a' ?
サッカー (sakkaa) se píše (a v článku i je správně napsáno) katakanou. zdvojení se provádí malým tsu (nikoli normálním), což je zde také správně (ッ)
https://neasiac.wordpress.com/
Můžu.se zeptat na takovou blbost? (Vím že už bych to měla vědět.. ) já zkrádka nikdy nepochopila rozdíl mezi TSU (ツ) a mezi SHI (シ)
kde byla zmíněna partikule KA? jestli to náhodou není nějaký překlep
Prosím vás, korekara je taky partikule nebo ne? ^^
http://25.media.tumblr.com/tumblr_m9tqhdM5ao1r5hylmo10_1280.jpg
kara je partikule (od, z), kore je slovíčko (tohle).
https://neasiac.wordpress.com/
Jo ták, to vím, ale takhle mi to nedošlo. Děkuju moc.
http://25.media.tumblr.com/tumblr_m9tqhdM5ao1r5hylmo10_1280.jpg
Všimla som si, že Tokio a Kyoto majú v názve ten istý znak: . Čo tento znak znamená? Fakt by ma to zaujímalo. Ďakujem ^_^
má 2 významy, jeden je hlavní město a druhý 10 na šestnáctou.
https://neasiac.wordpress.com/
Nazdar, keby som chel povedat : Mas rad malovanie obrazov? - poviem to takto? - (anata wa) e ga kaku suki desu ka? alebo (anata wa) e wo kaku ga suki desu ka?
diki za opdoved
musí tam být kaku koto
koto za slovníkovou formou slovesa z něj udělá podstatné jméno.
kaku 描く = kreslit
kaku koto 描くこと = kreslení
dále máš špatné použití partikule ga. správně je to:
(anata wa) e wo kaku koto ga suki desu ka?
(あなたは)絵を描くことが好きですか。
https://neasiac.wordpress.com/
diki - a este jedna: Si blízko nadrazia. - je - Anata wa chikaku eki ni iru. ?
Ahoj, chtěl bych se zeptat kdy se teda píše Ga a kdy Wa ... z tohohle jsem to totiž trochu nepochopil díky předem
jy myslel ze slovo,,že´´ se říká demo,nebo taky šikaši
demo nebo shikashi se používá na začátku věty a znamená to ,,ale"
chcela by som sa spytat ze kedy bude dalsia lekcia...je to vynikajuce ako lehko sa to na tych prikladoch da pochopit...a este, neviete kde by sa dal stiahnut japonsky slovnik do compu...dakujem
já jsem nadmíru spokojen s jwpce
je to zároveň textovej editor, slovník se zapíná přes ctrl+D
https://neasiac.wordpress.com/
japonsko anglicky je nejlepsi WAKAN: wakan.manga.cz
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
Dnes jsem si ho nainstaloval. Jde v něm nějak zobrazit i různé tvary sloves?
Tak jako třeba tady:
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1W%CD%E8%A4%EB_vk
měl jsem zato že nebo, nebo ale je "demo"??(nebo tak něco) nebo jdou oba zpusoby????
demo je ma spoustu vyznamu. Na zacátku vety je to "Ale", jinak to znamená "třeba". ale "nebo" to asi neni... v jake větě jsi to viděl?
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
když je třeba slovíčko chairo,jak se to správně čte? (čairo,čajro)nebo jak?
čajro
ja bych spis rek ča-iro, páč ČA = čaj IRO = barva => složenina 2 slov
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55