Japonština 20. lekce: Sloveso být
Na úvod bych rád na něco upozornil. Slovesa jsou těžká a látky je hodně, proto bude o slovesech trošku více lekcí.
Sloveso být
Sloveso být je ve zdvořilé formě vyjadřován buď sponou です(desu) nebo slovesy います(imasu) a あります(arimasu). V neutrální formě je ze spony です jen だ(da), ze slovesa います jen いる (iru) a ze slovasa あります jen ある(aru).
Použití: 1.です、だ se použije v případě, že něco je rovno něčemu druhému (zkrátka že něco je).
Příklad:Ano ningyou wa watashino desu. Támhleta panenka je moje. あの人形は私のです。
Kono kuruma wa boku no chichi da. Toto auto je mého táty. この車は僕の父だ。
2.います、いる znamená být někde.
Příklad: Naruto-kun wa asoko ni imasu yo. Naruto-kun je támhle! ナルト君は彼処にいますよ。
Watashi no kazoku wa moravia ni iru. Má rodina je na Moravě. 私の家族はモラヴィアにいる。
3. あります、ある avšak také znamená být někde.
Příklad:Boku no shuriken wa doko ni arimasu ka. Kde jsou moje shurikeny? 僕の手裏剣はどこにありますか。 (Pozor! V případě にあります lze nahradit za です.)
Anta no enpitsu wa tsukue ni aru yo. Tvoje tužka je přece na stole. あんたの鉛筆は机にあるよ。
Rozdíl mezi います a あります je ten, že います se vztahuje pouze živým, pohybujícím se objektům tedy lidem a zvířatům. あります se tedy vztahuje pouze k neživým objektům včtetně stromům a rostlinám.
Dále pak všechny 3 tvary mívají často ve větách partikuli に (ni) nebo が (ga).
Příklad:Tsukue no shita ni neko ga imasu. Pod stolem je kočka. 机の下に猫がいます。
Zápor:Zápor spony です bychom měli z předchozích lekcí znám pro připomenutí jsou to ではないです (dewa nai desu), ではありません (dewa arimasen), じゃないです(ja nai desu) a じゃありません(ja arimasen). Pro だ (tedy neutrální zdvořilost) je to pak じゃない(ja nai) a ではない (dewa nai). Pro います je to いません a pro いる je to いない (inai). Pro あります je zápor ありません (arimasen) a pro ある je to ない (nai).
V případě, kdy je nutná vysoká zdvořilost, se místo います používá 入らっしゃいます (irasshaimasu) a místo あります se používá ご座います (gozaimasu). Požívá se např. když s vámi bude mluvit recepce hotelu.
Příklad:
Moshimoshi, Tanaka-san wa irasshaimasu ka. Haló, je tam pan Tanaka? もしもし、田中さんは入らっしゃいますか。
Sumimasen ga, kono hoteru ni wa fakkusu ga arimasu ka. Promiňte, ale je v tomto hotelu Fax? すみませんが、このホテルにはファックスがありますか。
Hai, gozaimasu. Ano, je. はい、ご座います。
Než lekci ukončím rád bych ještě řekl, že v knihách se můžete setkat namísto s です s である (dearu). Je to pouze knižní forma です. Má také stejný zápor a min čas.
V příští lekci se podíváme na tvar でしょう (deshou). A potom si dáme min. čas neutrální zdvořilosti. Dále pak si pro vás připravím nějaké to cvičení. いってきます (ittekimasu)
Ahoj, můžu se jenom zeptat kdy se poyžívá tedy ta partikule ,,NI''?? Předem moc děkuju
chcela by som sa spýtať na neformálnu otázku. Na konci vety vo formálnej reči napíšeme desuka ale ako je to v tej neformálnej, len ka?
I often pick the hardest possibility...
That's why when it comes to giving up I choose to not.
V otázce můžeš klidně na konec přidat partikuli ka, dost často se ale v neformální japonštině tázací partikule vynechává úplně, nebo se nahrazuje partikulí no. Pokud ale před partikulí no je da, mění se da na na. (Kore wa neko da / Kore wa neko na no?)
https://neasiac.wordpress.com/
Mám otázku ohľadom partikule wa. Nie je mi jasné, kedy je potrebné ju za určením miesta použiť napr. "Kono hoteru ni wa fakkusu ga arimasu ka" a kedy zase nie - "Tsukue no shita ni neko ga imasu".
Měl bych otázku na sloveso MÍT.
Vím jak se řekne já nemám, ale nevím jak se řekne
já mám.
?????
OH MY JASHIN
věta ze článku: Sumimasen ga, kono hoteru ni wa fakkusu ga arimasu ka. すみませんが、このホテルにはファックスがありますか。 Promiňte, ale je v tomto hotelu Fax? (aneb. má tetno hotel fax?)
něco ga arimasu -> mít něco
jednodušší věta: 私は猫があります。 watashi wa neko ga arimasu -> já mám kočku.
https://neasiac.wordpress.com/
Aaaa to mi nějak ušlo
Arigato
OH MY JASHIN
jee to je fakt docela tezky...i kdyz se pilne ucim lekci za lekci tohle mi nejak nechce vlist do mozku a tu japonstinu to po me chce ten pocitac abych ji stahla nebo co...
je to fkt super aj ked trosku tazke ale da sa to len nejake casti kde su slova pisane japonskym pismom taq presne neviem co tam je nedalo by sa aspon nejaq dopisat vyslovnost neviem este vsetky znaky . Ale inak je to super
Myslis Furiganu? ( prepis kanji hiraganou ) Alebo tie slova co sa tam opakovali aby boli znova prepisane?
myslim, ze spis chce, aby tam ve vysvetlovacich vetach k hiragane pribyla jeste latinka
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55